"有沒有人 告訴我真相 時間就是 最巨大的謊"

 

 


 

五月天 - 轉眼

 

作詞: 阿信
作曲: 石頭

 

轉眼走到了 自傳最終章
Now it's time for the final chapter.

已瀏覽所有 命運的風光
Looked through all the best and worst in my life.

混濁的瞳孔 風乾的皮囊
Glassy eyes, wrinkled skin.

也曾那般 花漾
Once were dazzling like sunlight.

 

最愛的相片 讓你挑一張
Precious memories, which was your favorite?

千萬個片刻 誰在你身旁
Countless moments, who standing by your side?

那一年的我 曾和你一樣 飛揚
Once upon a time, we flashing just like burning stars.

 

惶惶不安 念念不忘 還是得放開雙掌
Trepidation, indelible past, have to let it go.

掌心曾握著 誰的體溫 漸涼
But whose warmth still left in my hand?

 

有沒有人 在某個地方
Were there someone waiting for me?

等我重回 當初的模樣
In the place we shared all laugh and tears.

雙頰曾光滑 夜色曾沁涼
Fearless fight, endless night.

世界曾瘋狂 愛情曾綻放
Crazy dream, young love.

 

有沒有人 依偎我身旁
Will there someone lying beside me?

聽我傾訴 餘生的漫長
Along with me for all the uncertainties.

在你的眼中 我似乎健忘
Out of sight, out of mind.

因為我腦海 已有最難忘 最難遺忘
If turn back time, would you still missing me?

 

在我的時代 還有唱片行
In that golden priceless time of mine.

如同博物館 裝滿了希望
How many hearts full of hopes and naivety?

披頭與槍花 愛情和憂傷
Rock 'N Roll, bitter and sweet.

永遠驕傲 高唱
Eternal flames, ignite in the air.

 

成就如沙堡 生命如海浪
Reputation, impermanence came and gone like waves.

浪花會掏盡 所有的幻象
Washed away the misty mirage.

存款與樓房 掙扎與渴望 散場
Riches and fame, stride and trail, all dissipated.

 

回憶如窗 冷淚盈眶
Flitting across, brimming around.

風景模糊如天堂
Vast and hazy in the distance.

孤單的大床 誰貼近我 臉龐
Would someone cling nearly by?

 

有沒有人 也笑憶過往
Were you immersed in those old yesterday?

跌跌撞撞 當時的蠢樣
Slowly drenching, intertwined.

最平凡日子 最卑微夢想
The sleepless nights, the morning light.

何時才發現 最值得珍藏
Deeply embedded in whose mind?

 

有沒有人 告訴我真相
Can someone tell me that

時間就是 最巨大的謊
Time is the most lavish lie.

以為的日常 原來是無常
Away or arrive, greeting and goodbye.

生命的具象 原來只是幻象
Life's mysteries, no one can ever escape and find out why.

 

這是我自傳 最終章
And that's the story of mine.

寫這首長詩 用一生時光
A lifetime seems like the blink of an eye.

軀殼會解脫 藥罐和空房
Shape would split, liberate from pain.

我從嬰兒床 再走回光芒
I'm breaking free and back again.

 

有沒有人 知道某種秘方
What if there's a way.

不必永生 只要回憶不忘
Run away from the circle and never regret.

我不怕死亡 只害怕遺忘
Would the glow still shine in your eyes?

回憶是你我 生存的地方
Till the end of life, to the end of the time.

 

有沒有人 知道那個地方
Take me to the place I belong.

我能回到 我的最愛身旁
Where the story untold, stars not fall.

兒孫們都忙 就讓他們忙
Even though the world still spinning around.

離開的時候 就當我飛翔 自由飛翔
This time I spread my wings so wide.

 


 

——2021.05.21 Translated by Alvis

 

 

聽聽其他歌曲

歌詞翻譯 ‖ MAYDAY五月天 [ 星空 Starry Sky ] ‖ 英文版歌詞

歌詞翻譯 ‖ MAYDAY五月天 [ 如果我們不曾相遇 What If We Had Never Met ] ‖ 英文版歌詞

歌詞翻譯 ‖ MAYDAY五月天 [ 如煙 ] ‖ 英文版歌詞

歌詞翻譯 ‖ MAYDAY五月天 [ 候鳥 Migratory Bird ] ‖ 英文版歌詞

arrow
arrow

    Alvis的藝想視界 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()